Lời chúc 8/3 tặng cô giáo bằng tiếng Anh ý nghĩa nhất

Lời chúc 8/3 tặng cô giáo bắng tiếng Anh sẽ thay lời cảm ơn chân thành, ý nghĩa của học trò gửi tới cô trong ngày lễ đặc biệt.

Lời chúc 8/3 tặng cô giáo bằng tiếng Anh 

A beautiful woman, a great friend and a wonderful mother. You are all this to me and much more… I feel so lucky and proud to have a teacher like you!

Tạm dịch: Cô là một phụ nữ xinh đẹp, một người bạn "lớn" và một người mẹ tuyệt vời. Với em cô là tất cả và hơn thế nữa… Em cảm thấy may mắn và tự hào vì có một người cô như mẹ!

loi-chuc-co-giao-tieng-anh.jpg

Just wanted to thank you from bottom of my heart for all things you do! Wishing you a day filled with goodness and warmth. Happy International's Day!

Tạm dịch: Em chỉ muốn nói lời cảm ơn Cô từ tận đáy lòng với những gì mà Cô đã làm! Chúc Cô một ngày đầy ấm áp và tốt lành! Em chúc Cô ngày Quốc tế Phụ nữ vui vẻ ạ!

Wishing you a whole lot of happiness, today and for the rest of the year. Happy Women’s Day, teacher!

Tạm dịch: Em chúc cô thật hạnh phúc, không chỉ hôm nay mà suốt cả năm cô nhé. Chúc mừng ngày Phụ nữ, cô giáo yêu quý của em!

You are truly an inspiration for many of us to always work hard towards your goals. Wishing a very Happy Women's Day to you.

Tạm dịch: Cô thực sự là nguồn cảm hứng cho nhiều người trong chúng em luôn làm việc chăm chỉ để hướng tới mục tiêu của mình. Em xin chúc Cô có một ngày Phụ nữ thật hạnh phúc!

It must have taken a great deal of patience to teach an adventurous and stubborn kid like me. I want to thank you for sticking with me through all of it. Have a blissful International Women’s Day, Teacher!

 Chắc hẳn Cô đã từng phải kiên nhẫn lắm mới dạy dỗ được một đứa trẻ ham chơi và bướng bỉnh như con. Cảm ơn Cô vì đã luôn đồng hành cùng con trên bước đường đời. Con chúc mừng Cô ngày 8/3 ngập tràn niềm vui!

Wishing a very Happy International Women’s Day to the woman who has contributed the most to shape my life.

Tạm dịch: Chúc cô ngày quốc tế phụ nữ vui vẻ, hạnh phúc – người đóng vai trò quan trọng trong việc giúp em định hướng cuộc đời mình!

With your blessings, I have always succeeded in achieving all my goals…. Best wishes on International Women’s Day to you.

Tạm dịch: Với những gì tuyệt vời nhất cô truyền cho con, con đã luôn luôn đạt được các mục tiêu mà bản thân đề ra. Con gửi đến cô những lời chúc tốt đẹp nhất trong ngày Quốc tế Phụ nữ!

Dear teacher, I am sending you warm greetings on Women’s Day because you are the light that has guided me through each and every step of life!

Tạm dịch: Cô thân yêu, nhân ngày Quốc tế Phụ nữ, em xin gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến cô, bởi vì cô là ánh sáng soi lối chỉ đường cho em trên từng bước đường đời!

Goals become achievable if I have a teacher like you to mentor me every day. Thank you and Happy Women’s Day!

Tạm dịch: Không mục tiêu nào là khó khăn cả khi có một người lái đò nhiệt huyết như cô đồng hành cùng em mỗi ngày. Cảm ơn cô và chúc cô hạnh phúc trong ngày quốc tế phụ nữ!

Dear Teacher, on this special day what can I wish for, but the very best for you! Happy International Women’s Day!

Tạm dịch: Cô giáo yêu quý của em, vào ngày đặc biệt này, em không có mong ước gì hơn là chúc cho mọi thứ tốt đẹp nhất sẽ luôn đến với Cô. Chúc Cô có một 8-3 vui vẻ và hạnh phúc ạ!

Dear teacher, I am sending you warm greetings on Women's Day because you are the light that has guided me through each and every step of life.

Tạm dịch: Thưa cô, em xin gửi đến cô lời chúc mừng Ngày quốc tế phụ nữ thật hạnh phúc và ấm áp. Cô chính là ngọn đèn, soi sáng và dẫn lối cho em vượt qua những bước trên đường đời!

Thank you for teaching me with kindness. I wish you a happy Women's Day. Wishing you will always be young and enthusiastic.

Tạm dịch: Cảm ơn cô vì đã dạy dỗ em bằng cả tấm lòng. Em chúc cô có được Ngày quốc tế phụ nữ 8/3 thật hạnh phúc. Cầu chúc cô luôn tươi trẻ và tràn đầy nhiệt huyết!

With all my heart, I thank you for enlightening me with knowledge….. Happy International Women's Day to you.

Tạm dịch: Với tất cả tấm lòng của em, em xin cảm ơn cô vì đã soi sáng em bởi tri thức, kiến thức của mình. Chúc cô có được một Ngày quốc tế phụ nữ thật vui vẻ, hạnh phúc!

I am truly blessed to have a teacher like you who has been the best mentor to me… Happy Women's Day to you and your relatives!

Tạm dịch: Em luôn cảm thấy mình rất may mắn khi có được một giáo viên như cô, người mà đã chỉ dạy cho em những điều tốt đẹp nhất. Chúc mừng Ngày quốc tế phụ nữ đến cô và những người thân yêu!

You like a second mother to me. Thank you for the love and knowledge that you give to me!

Tạm dịch: Cô giống như là người mẹ thứ hai đối với em. Cảm ơn cô vì đã dành tình yêu thương và tri thức cho em!

Teachers are the best gift given to every student….. Wishing a very Happy Women's Day to a wonderful teacher!

Tạm dịch: Các cô là những món quà tuyệt vời nhất chúng em có trong đời học sinh. Nhân dịp ngày tôn vinh phụ nữ 8/3, em xin chúc cô luôn vui vẻ và hạnh phúc!

Theo Đời sống
Khách hàng cũng sẽ được thử tay lái với mẫu xe ô tô điện thông minh đầu tiên của Việt Nam – VinFast VF e34.

Vinhomes và VinFast tổ chức sự kiện trải nghiệm bộ đôi “Nhà xanh - Xe điện” tại Hà Nội và TPHCM

Nhằm tri ân cư dân và khách hàng, đồng thời mong muốn lan toả mạnh mẽ xu hướng sống xanh và thông minh, Vinhomes sẽ phối hợp với VinFast tổ chức sự kiện “Nhà xanh xe điện – Mở lối tương lai” tại hai đô thị Vinhomes Ocean Park (Gia Lâm) và Vinhomes Smart City (Nam Từ Liêm) trong hai ngày 23, 24/7 và Vinhomes Grand Park (TPHCM) trong hai ngày 30, 31/7. Khách hàng tham dự sự kiện sẽ được mục sở thị và lái thử bộ đôi ô tô điện thông minh VinFast VF 8 và VinFast e34.
"Bùng nổ" thương mại điện tử ở nông thôn

"Bùng nổ" thương mại điện tử ở nông thôn

Báo cáo nghiên cứu vừa công bố của J&T Express cho thấy, thói quen mua sắm trực tuyến của người Việt phát triển mạnh mẽ trong dịch và duy trì khá bền vững sau đó. Đáng chú ý, nhu cầu mua sắm trên các sàn thương mại điện tử không chỉ ở các thành phố lớn mà đang "bùng nổ" ở nông thôn.
back to top